法则五:一切都在变化(Change),除了前四条法则(Laws)。除了五大法则(The Five Laws)之外,其他一切都是信念(Belief),任何信念(Belief)都可以改变。这最后一条法则描述了实相(Reality)不断变化的本质。无论我们做什么,我们都无法阻止变化(Change)。不同的面孔、不同的地方、不同的事件、信念(Beliefs)和想法。实相(Reality)不断在流动,不断在扩展。与我们今天所理解的相比,50年前我们所知道的许多东西在很多方面已经高度无关且不准确。旧的资讯和技术不断被翻新、改进和取代。理解这条宇宙法则(Universal Law)对我很有帮助,因为它帮助我更超脱于事物需要恒定或稳定的观念。当事物改变时,它帮助我前进,而过去的我会紧抓着过去不放。如果一切都在变化(Change),而变化(Change)是不可避免的,你不妨随顺之流(Go with the Flow),享受旅程。只要知道,即使一切都会改变,无论你跳到何处,前四条法则(Laws)将保持不变。这样一来,你总是有一张地图,无论旅程带领你去哪里,你总是知道该怎么做!一切,『每一个』『事物』,都在变化(Change),除了前四条法则(Laws)。之所以这样表述,是为了让你理解即使第五条法则(the 5th Law)也会变化(Change)。当变化(Change)改变时,变化(Change)会变成什么?变成不变之物,也就是前四条法则(Laws)。所以第五条法则(the 5th Law)生出前四条,前四条又生出第五条,在这个意义上,它是一个完美的循环。
五大法则——第五法则:一切都在变化,除了前四条法则
The Five Laws of Creation - Law Five: Everything Changes Except the First Four Laws
CORE-005 入门 · A
翻译备注
术语对照:change→变化(Change)、The Five Laws→五大法则(The Five Laws)、belief→信念(Belief)、reality→实相(Reality)、Universal Law→宇宙法则(Universal Law)。修正原译『恒定』为『恒定』(繁体中文标准用字)。'go with the flow'译为『随顺之流』并保留英文,为巴夏教导中的惯用表达。此条涉及change的自我指涉语法(when change changes),译文尽力保留原文的形上学双关趣味。
术语对照:change→变化(Change)、The Five Laws→五大法则(The Five Laws)、belief→信念(Belief)、reality→实相(Reality)、Universal Law→宇宙法则(Universal Law)。修正原译『恒定』为『恒定』(繁体中文标准用字)。'go with the flow'译为『随顺之流』并保留英文,为巴夏教导中的惯用表达。此条涉及change的自我指涉语法(when change changes),译文尽力保留原文的形上学双关趣味。
上一篇
五大法则——第一法则:你存在 下一篇
无